- 相關推薦
外貿函電寫作文體技巧
1.可讀性.對象是大學程度的話,用高中的英文就行.多用短句(15-20字為佳), 技術性的字,就更加要簡單易明.
2.注意段落的開頭.一般來說,重要或強調的事情都放在信件或段落的開頭,而句子就放在最尾. 例如: 1.Because he was unable to attend the meeting personally, he forwarded his congratulations on cassette tape. 2.He forwarded his congratulations on cassette tape because he was unable to attend the meeting personally. 兩者強調的事情就有分別了.
3.輕重有分. 等同重要的用and來連接,較輕放在次要的句子里. 來源: 報關 員培訓網
4.意思轉接詞要留神. 例如: but (相反), therefore (結論), also (增添), for example (闡明). furthermore和moreover
5.句子開頭不要含糊不清的主詞. 例子: These decisions have been a big disappointment to the committee members. They have delayed further action. They是指什么呀?開頭少用this, that, it, they, 或 which.
6.修飾詞的位置要小心,例如: He could only rEimburse the cost after July 15. 應為 He could reimburse the cost only after July 15.
7.用語要肯定準確.切忌含糊. 例如:The figures show a significant increase.” Significant十分不明確, 改為: The figures show an increase of 19%.
8.立場觀點一致. 少用被動語. 例如: Partial data should be submitted by April. 改為: You should submit partial data by April.就很好了.
【外貿函電寫作文體技巧】相關文章:
商務英語函電寫作技巧10-26
常用文體會議紀要寫作技巧09-19
作文的寫作技巧10-11
小說寫作的藝術與技巧10-26
談論作文寫作的技巧10-10
寫作技巧學習10-11
學習寫作高分技巧10-11
簡歷的寫作技巧10-28
小說寫作技巧有哪些-小說寫作技巧內容10-26
外貿專業(yè)英文求職信寫作10-26